FANDOM


This is the Chinese translation of Caine's Arcade

NOTE: This translation is in need of proper formatting.

TranslationEdit

0:11 – 0:14 我叫 Caine,今年九歲。 13.8065384615 0:14 – 0:19 我的湯姆熊叫 Caine's Arcade,只有週末開, 18.6719230769 0:19 – 0:21 而且很便宜。 21.361 0:21 – 0:25 Caine 不會「過湯姆熊 (Arcade) 而不入」, 24.8176923077 0:25 – 0:27 他喜歡票券、玩遊戲, 27.0033076923 0:27 – 0:28 他喜歡獎品, 28.4725384615 0:28 – 0:32 所以要建立自己的湯姆熊,對他來說是很自然的。 33.1010769231 0:33 – 0:35 他喜歡研究東西是如何被製造出來的, 35.3286153846 0:35 – 0:38 他把所有自己的玩具拆開,研究如何運作, 37.779 0:38 – 0:41 不能裝回去,但他還是拆開了。 41.5978461538 0:42 – 0:44 Caine 花了整個暑假來和我一起工作, 44.178 0:44 – 0:47 我們在 East L.A. 賣汽車零件。 48.9516923077 0:49 – 0:51 我爸那兒有很多箱子, 50.8264615385 0:51 – 0:52 他把箱裡的零件賣出去, 52.4598461538 0:52 – 0:55 所以我把箱子剪開,用來做我自己的 Arcade Game。 56.0780769231 0:56 – 0:58 這是我做的第一臺遊戲機, 58.0242307692 0:58 – 1:02 籃框是從 Shakey's pizza 拿來的,真的很酷。 62.6066923077 1:03 – 1:04 他用膠帶貼到盒子上, 64.3433076923 1:04 – 1:08 然後他以約五分錢的價格提供別人玩。 67.5807692308 1:08 – 1:09 他從這個小遊戲開始, 69.4032307692 1:09 – 1:13 然後一點一滴的改進,這些遊戲越來越酷, 72.7155769231 1:13 – 1:15 最後整間店都擺滿了他的遊戲。 76.584 1:17 – 1:18 我遇到 Caine 是很偶然的。 78.2327692308 1:18 – 1:22 我要幫我 96 年的 Corolla 買門把, 81.985 1:22 – 1:24 所以我就去了這家二手汽車零件店, 84.484 1:24 – 1:30 然後我就遇到了這些精心製作的紙箱遊戲機。 91.0900769231 1:31 – 1:33 我問他玩一次多少? 92.7686153846 1:33 – 1:36 他說一元可以玩四次。 96.3218461538 1:36 – 1:39 但兩元,就可以拿到歡樂券(Fun Pass) 98.883 1:39 – 1:40 歡樂券可以玩幾次? 100.418615385 1:40 – 1:42 他說歡樂券可以玩 500 次。 102.403846154 1:42 – 1:44 我買了歡樂券。 104.550384615 1:45 – 1:47 我做的歡樂券,在一個月期限內, 107.421846154 1:47 – 1:52 你可以玩 500 次,這裡的任何一種遊戲。很划算。 112.303230769 1:52 – 1:58 我做了辦公室,這裡有喇叭,所以我從另外一邊也可以講話。 118.204846154 1:58 – 2:01 我還有代幣、名片、 120.502 2:01 – 2:03 歡樂券、獎品! 122.878538462 2:03 – 2:08 第一特獎 我用我自己的舊玩具,例如玩具車。 127.967 2:08 – 2:11 我小的時候很喜歡 Hot Wheel(玩具車廠牌) 130.851 2:11 – 2:15 我在後面的辦公室工作,所以他不會干擾到我。 135.901 2:16 – 2:19 他做他的 Arcade,我在 ebay 上幹活。 139.555461538 2:20 – 2:23 我做的第二個遊戲是足球遊戲, 142.597769231 2:23 – 2:25 一開始沒有守門員。 145.111923077 2:25 – 2:27 大家說這太簡單了。 147.318 2:27 – 2:31 所以我買了這些玩具士兵當守門員。 151.248153846 2:31 – 2:37 這樣子你還敢說簡單嗎?現在可難了。所以你得分的話可以拿到兩張彩票。 157.420846154 2:37 – 2:41 我評為四星難度,有挑戰性的遊戲。 162.008307692 2:42 – 2:43 四星! 163.914153846 2:44 – 2:46 有天,Caine 和我說, 165.581769231 2:46 – 2:48 「爸,我想要買夾娃娃機!」 168.141076923 2:48 – 2:50 我說你怎麼不自己做看看呢? 170.093923077 2:50 – 2:54 所以他把 S 形鉤子上面綁一條線, 174.034 2:54 – 2:57 然後在箱子上面挖一些軌道, 177.085 2:57 – 3:04 我說:「老天!他真的想出來怎麼做抓娃娃機!用繩子和鉤子!」 184.094423077 3:04 – 3:07 這是我的太陽眼鏡,我最喜歡的。 188.285615385 3:08 – 3:10 星星墨鏡。 191.113038462 3:11 – 3:14 他買計算機,裝在每臺遊戲機上。 193.971230769 3:14 – 3:15 我問他那是幹嘛用的? 195.317384615 3:15 – 3:19 計算機是用來檢查歡樂券(fun pass)是不是真的。 199.468 3:19 – 3:23 歡樂券背後有安全碼。 202.613153846 3:23 – 3:27 你來了以後先開機,輸入 PIN 碼, 207.136615385 3:27 – 3:29 然後按這個勾勾按鈕。 209.449384615 3:29 – 3:31 然後密碼就出現了! 211.354846154 3:31 – 3:34 這就是檢查歡樂券真偽的方法。 219.555461538 3:40 – 3:43 我爸在 1955 年開始做汽車零件行, 222.571846154 3:43 – 3:45 我們賣二手的汽車零件。 225.341461538 3:45 – 3:47 現在大部分的生意都是在網路上做的, 227.485 3:47 – 3:51 因為現在沒有以前那麼多步行人潮了, 230.601 3:51 – 3:55 所以 Caine 要找到一個顧客的機會非常少。 235.711923077 3:56 – 3:59 Caine 總是坐在他的椅子上,在前面等待, 239.318 3:59 – 4:01 並試著說服讓人們玩他的遊戲。 242.054 4:02 – 4:04 但運氣沒那麼好。 243.895307692 4:04 – 4:07 「Caine's Arcade 開張喔」 246.949153846 4:07 – 4:09 不過他從不氣餒, 248.853615385 4:09 – 4:13 他每天都打掃清理遊戲機,等待客人。 254.510076923 4:15 – 4:19 他只在週末來開店的時候穿這件 T-shirt, 258.603 4:19 – 4:20 而且他對這件衣服非常驕傲。 260.462923077 4:20 – 4:24 因為是他自己想出來、自己設計的。 265.114153846 4:25 – 4:28 當 Caine 暑假結束後回學校上學, 268.062923077 4:28 – 4:31 他和大家說他自己有一座湯姆熊。 270.523461538 4:31 – 4:32 沒人相信他。 273.169 4:33 – 4:36 所以他不會穿這件 T-shirt 到學校, 275.668 4:36 – 4:39 因為他怕那些死小鬼取笑他。 278.663538462 4:39 – 4:41 你知道,他和那些死小鬼說「我有了自己的湯姆熊耶!」 281.169 4:41 – 4:44 「對,對,當然———」 289.985 4:50 – 4:53 有一天,我的秘書跑到辦公室說: 293.424461538 4:53 – 4:57 「George,你相信嗎,有人在 Caine's Arcade 玩!」 298.289846154 4:58 – 5:00 「真的假的!」 299.840461538 5:00 – 5:03 我透過監視器看他們。 302.660307692 5:03 – 5:06 我玩了迷你足球、迷你籃球。 305.980538462 5:06 – 5:09 當你得分時,他會鑽到箱子裡, 309.488615385 5:09 – 5:13 然後把彩票從箱子裡吐出來。 313.942692308 5:14 – 5:18 就像真的遊戲機一樣,彩票從下面出來。 317.596538462 5:18 – 5:21 然後我就覺得這小鬼是天才啊! 322.095846154 5:22 – 5:26 Nirvan 有天來的時候 Caine 不在,他和我說: 326.236538462 5:26 – 5:30 「你介意我拍一部 Caine's Arcade 的短片嗎?」 330.032692308 5:30 – 5:36 我說你在開玩笑吧,你是他唯一的顧客耶。 335.920538462 5:36 – 5:42 我很驚訝 Caine 只賣了一張歡樂券,那實在是超划算的! 342.043 5:42 – 5:45 所以 Nirvan 說,如果我可以幫他找到一些顧客呢? 345.315461538 5:45 – 5:47 我說,那太棒了,會讓他很高興的! 347.249307692 5:47 – 5:50 就算只有一個顧客,他就會很高興了。 350.215076923 5:50 – 5:54 所以那時我們就計劃邀請 L.A. 的所有人來 Caine's Arcade 玩。 355.076615385 5:55 – 5:59 我們想要在週日下午來個 Caine's Arcade「驚喜快閃團」 359.159 5:59 – 6:07 那時我想,有誰會來這垃圾場,禮拜天下午!超無聊的東洛杉磯!有誰會真的出現啊? 366.892 6:07 – 6:09 然後我就建立了一個 Facebook event, 369.050307692 6:09 – 6:14 有朋友貼到 hiddenLA (某 FB 社團,有 23 萬個成員) 373.892 6:14 – 6:16 然後瞬間就像病毒一樣地傳播出去了。 376.070153846 6:16 – 6:22 Nirvan 放在網路上,在一個小時之內 NBC 新聞就來採訪了。 381.805769231 6:22 – 6:26 然後就登上 reddit 首頁,那就像登上整個 internet 的首頁一樣。 386.305769231 6:26 – 6:29 我開始讀到很多回應,「我好想去!可是我在紐約!」 389.473615385 6:29 – 6:32 「我好想去!可是我在歐洲!」 392.339 6:32 – 6:34 (瞠目結舌) 393.909846154 6:34 – 6:35 這下子搞大了。 396.847076923 6:37 – 6:40 計畫是,我帶 Caine 去 Shaky's Pizza。 400.863461538 6:41 – 6:45 我們會玩一些湯姆熊遊戲機,吃個午餐。 405.107 6:45 – 6:48 同時 Nirvan 去準備這個驚喜派對。 408.146692308 6:48 – 6:51 Caine 不知道我們在搞啥鬼。 410.647692308 6:51 – 6:54 當我們回去時,大驚喜! 413.727846154 6:54 – 6:58 我的計劃是找超多人來 Caine's Arcade 玩, 418.699461538 6:59 – 7:01 讓他渡過難忘的一天。 427.154923077 7:07 – 7:11 Caine 超渴望有客人來他的遊樂場, 430.545 7:11 – 7:14 所以 Caine 將會是世界上最驚喜的小男孩。 435.379230769 7:15 – 7:16 準備就緒, 441.197230769 7:21 – 7:23 差不多一分鐘後他就會來了。 445.545 7:26 – 7:29 嘿,Caine,今天能早點回家嗎?沒顧客上門啊。 449.094 7:29 – 7:30 不行! 449.861615385 7:30 – 7:33 不行?拜託啦~爸爸好累~ 452.954923077 7:33 – 7:34 不行! 454.476769231 7:34 – 7:37 不行嗎? 460.5315 7:41 – 7:42 我們到啦,Caine 469.309307692 7:49 – 7:54 Wow,發生了什麼事?(裝傻) 473.599384615 7:54 – 7:55 ㄏㄏ(傻笑) 481.218615385 8:01 – 8:03 我們終於有客人啦~ 493.851615385 8:14 – 8:22 「我們來玩的!」(We came to play) 503.167 8:23 – 8:26 大家好,這是 Caine。 506.772461538 8:27 – 8:29 Caine,這是大家。 509.325923077 8:29 – 8:34 這些人是為了在你的湯姆熊玩才來的,你知道他們會來嗎? 513.801 8:34 – 8:35 不。

515.224076923 8:35 – 8:37 你準備好營業了嗎? 517.149 8:37 – 8:38 是! 517.803230769 8:38 – 8:40 好的,你們是來幹嘛的? 519.699 8:40 – 8:41 我們來玩的! 521.459307692 8:41 – 8:44 讚,歡迎來到 Caine's Arcade。 523.723923077 8:44 – 8:46 Well, the C could be for cardboard, 526.06 8:46 – 8:48 and the A could be for arcade, 528.276 8:48 – 8:50 but the A could also be for auto parts, 530.376 8:50 – 8:52 cause his pop's shop's where it's made. 532.36 8:52 – 8:54 And the I's gotta be for imagination, 534.493 8:54 – 8:57 which kid's got a lot. 536.559 8:57 – 8:58 And the N gotta be for noggin, 538.443 8:58 – 9:01 where the idea first got thought. 541.344615385 9:01 – 9:02 But then the E 542.312846154 9:02 – 9:03 oh yes the E! 543.216692308 9:03 – 9:04 Oh yes the E 544.323230769 9:04 – 9:06 oh yes the E! 545.722653846 9:06 – 9:09 well, the E's gotta be for everybody, 548.599 9:09 – 9:10 that's you and me! 550.18 9:10 – 9:14 cause everybody is who's invited to come on down and play. 554.190923077 9:14 – 9:18 If you've got the pluck to try your luck, come on down to Caine's arcade. 559.052461538 9:19 – 9:21 Oh, Cain's arcade, 560.77 9:21 – 9:22 Oh, Cain's arcade! 561.604 9:22 – 9:23 Oh, Cain's arcade, 562.504 9:23 – 9:24 Oh, Cain's arcade! 563.838 9:24 – 9:27 It's the best cardboard arcade ever been made! 566.72 9:27 – 9:28 EVER MADE! 568.021 9:28 – 9:30 Grab yourself a fun pass, 569.77 9:30 – 9:32 and y'all come on down to play. 572.337 9:32 – 9:34 If you've got the pluck to try your luck, 574.290846154 9:34 – 9:38 come on down to Caine's arcade! 607.289769231 10:07 – 10:11 我想知道你是怎麼找到這些人的? 610.594230769 10:11 – 10:13 是你的朋友嗎? 614.643230769 10:15 – 10:16 當我下車時, 616.19 10:16 – 10:21 我想這是現實還是在做夢啊? 623.94 10:24 – 10:27 所以我下車,然後,看起來是真的 627.439384615 10:27 – 10:30 而且他們真的在玩遊戲。 636.018538462 10:36 – 10:39 然後大家來拜訪我,我聽到、看到很多人, 639.351923077 10:39 – 10:42 想說,也許是附近的小遊行? 642.363076923 10:42 – 10:50 但我看到他們像這樣。所以我想他們是為我來的。真的! 651.336153846 10:51 – 10:53 我感到很自豪。

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.